[Verse 1] Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence [Verse 2] In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turned my Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone. Narrow streets of cobblestone, 'Neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp. When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. That split the night. And touched the sound of silence. And in the naked light I saw. Ten thousand people, maybe more. Disturb the sound of silence "Fools," said I, "you do not know Silence like a cancer grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach you" But my words like silent raindrops fell And echoed In the wells of silence And the people bowed and prayed To the neon god they made And the sign flashed out its warning Ljudi pisu pesme koje glasovi nikada ne dele. I niko se nije usudio. Poremetiti zvuk tisine. "Budale," rekao sam,"vi ne znate. Nauka kao rak raste, Uzmite moje ruke kako big mogao do vas dopreti." Ali moje reci,kao necujne kisne kapi su pale. I odjekivale u bunarima tisine. I ljudi su se klanjali i molili. Cover "The Sound of Silence" po polsku z 2017 roku. W związku z dużym zainteresowaniem piosenką w wykonaniu Disturbed, w internecie co rusz pojawiają się kolejne interpretacje i tłumaczenia. Nie zabrakło również polskiego tłumaczenia "The Sound of Silence" w wykonaniu gitarzysty, który nagrał własną wersję utworu. Okazuje się Tone. Tone is the speaker's attitude toward the subject of a poem. In "The Sound of Silence," the speaker feels he has an important message to deliver to the people entrenched in materialism, but they are too busy worshiping "the neon god" of culture to care. The speaker's tone can therefore be described as solemn and disappointed. Najczęściej pojawiające się teksty w piosence Tower Of Silence: Trzy razy pojawia się tekst Looming before an astral sea po polsku. Dwa razy pojawia się tekst Circle of time has stopped - everything's dying before me po polsku. Dwa razy pojawia się tekst A tower of silence is waiting for me po polsku. (It is over) The silence of crow No reason why 'Cuz just is (No reason why) So! The silence of crows I just see another day Someone to see over tomorrow You must see yesterday I know what you did last night The silence of crows The art of dying I'm walking the other way I don't care nothing changin' tomorrow Put you both on a stage and make it so everyones' screaming your names. [Josh Woods: Chorus] It's time like this I see your face. Wish you didn't leave this place. Searching for the reason why. So take a moment of silence. Goodbye. [Lucidious: Verse 2] Give me a second, I wanna say something to my little brother. natáhněte své ruce, možná k vám dosáhnu“. But my words, like silent raindrops fell. ale má slova, jako tiché kapky deště dopadly. And echoed in the wells, of silence. a zněly ozvěnou ve studních, tiše. And the people bowed and prayed. A lidé se klaněli a modlili. To the neon god they made. Tekst piosenki: "I'm here" Hearing this, I awake In a quiet world The me of yesterday swayed by the wind is like a fleeting flower I once saw Again I will be born and vanish here In restless dreams I walked alone. Narrow streets of cobblestone. ‘Neath the halo of a streetlamp. I turned my collar to the cold and damp. When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. That split the night. And touched the sound of silence. Di dalam mimpi-mimpi gelisah, aku berjalan sendirian. Jalan-jalan sempit berlapis batako. Nevermore (United States) - The Sound Of Silence Cover song: Carmen McRae - The Sound of Silence Cover song: Dik Dik - La tua immagine Italian cover: Disturbed - The Sound of Silence : Trolls (OST) - The Sound of Silence : Dana Winner - The Sound of Silence Cover version: Brooke Fraser - The Sound of Silence : Marie Laforêt - La voix du silence "The Sound of Silence", originally "The Sounds of Silence", is a song by the American music duo Simon & Garfunkel. The song was written by Paul Simon over a period of several months in 1963 and 1964. A studio audition led to the duo signing a record deal with Columbia Records, and the song was recorded in March 1964 at Columbia Studios in New York City for inclusion on their debut album The sound of silence Still remains Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone, I turned my collar to the cold and damp! 'Neath the halo of a street lamp, When my eyes were stabbed by the flash of a neon light And touched the sound of silence. It split the night The sound of silence .
  • xjx0854tro.pages.dev/404
  • xjx0854tro.pages.dev/596
  • xjx0854tro.pages.dev/587